Sunday, November 21, 2010

Boobs Are The Only Answer

CLIMA PESANTE

E 'come on election day!
a good morning I went to the polling station to express my preferences in favor of candidates for the new General Council. The seat was already open and in plain sight at the entrance of the home, were in good order, pastries, chocolates, drinks of all kinds, pins with the logo and copies of the UPA Mattino di Padova available.
like being at a party!
So it should be the day when the Craftsmen democratically choose their representatives for the next quattro anni. A mano a mano che procedevo verso la collocazione del seggio l'aria si faceva sempre più pesante, si percepiva nettamente.
Le facce cupe delle persone che erano presenti in quel momento ( i responsabili del seggio ed alcuni Artigiani) erano in netto contrasto con l'impressione iniziale. Sembrava di essere ad un funerale!
Ho salutato e stretto la mano  una ad una le persone presenti, cercando di sdramattizzare il clima con alcune battute. L'effetto è stato di far scaturire qualche timido sorriso.
Le strette di mano ricevute erano vigorose,  prolungate e le persone scuotendo la testa  sottovoce  borbottavano parole, difficili da cogliere e da capire.
"Così non va bene, c'è bisogno di un'Associazione più vicina a noi Artigiani ! Speriamo cambi qualcosa" riuscì a capire sforzandomi  un po'.
Fatto il mio dovere e, salutato i presenti non ho fatto tempo ad allontanarmi che il telefono ha cominciato a squillare.
Era un collega che mi avvisava che stava avvenendo qualcosa di strano in una sede della bassa padovana.
Purtroppo è stata la prima di una serie di telefonate che, sostanzialmente denunciavano situazioni spiacevoli in vari seggi.
E' stata una giornata pesante, che faceva coppia con la giornata piovosa e grigia, quasi a sottolineare per want a higher, this climate of insecurity and uncertainty that has long gripped our world.
We need a ray of sunshine, as I wrote a friend the other day, able to pierce this greyness enveloping and suffocating.
I have carefully read the words of the bishop, reported today in the newspapers and I fully agree.
The persistent economic crisis is becoming a moral crisis and identity.
Without landmarks insecurity and fears innermost take over, making us more and more alone and vulnerable.
E 'increasingly urgent need to find and shapes, in all areas of our society, che sappiano infondere fiducia e testimonino con il  loro fare modelli virtuosi di comportamento, tali da contrastare questo mondo di svalori che si sono affermati in tutti gli ambiti sociali.
Io farò la mia parte e mi metto a disposizione per tutti quelli che credono, come me, sia arrivato il momento di reagire a tutto questo, convinto come sono che si sia abbondantemente superato il limite.
L'Etica e la Morale devono tornare ad essere valori inprescindibili e fondanti, per tutti coloro che si assumono il ruolo di rappresentanza in nome e per conto di altre persone e in tutti gli ambiti della nostra società dove questo avviene.

E' UN DOVERE !

0 comments:

Post a Comment